公版计划详情页模板

投稿
取消
词条统计

编辑次数:0历史版本

最近更新:

创建者:@

最后修改:@

我要参与
专业解读
七七家d猫猫2017-06-03
依托在历史背景之下的荒诞喜剧,冒险精神和正义内核贯穿始终,辅佐法国式的恶搞和反讽,令人不由莞尔。角色设计简单僵硬,却与台词相辅相成,演绎出别样的笑点。其中对于文化冲突的戏谑和调侃,无疑是一大亮点,但剧本严重失衡,缺少主线穿插,前半段和后半段质量明显偏差,包袱着实不少,却少了法国电影特有的哲学思考。
醉梦·聊生2014-05-23
英国人掉进了德军领地,法国人来帮忙,油漆工爱上了木偶剧女,指挥家被上校盯上了,几个人一会儿被抓,一会儿逃跑,两个法国二货时有闹剧发生,但德国人更二,被骗得稀里糊涂。影片对于国内观众,更显经典,虽有些笨拙,喜剧效果很充分,战争就该揶揄一下!
相关周边
该片在当时的法国获得最高票房纪录,1700多万的入场人次令它成为当之无愧的法国影史票房冠军,直到1998年《泰坦尼克号》以2000万的人次刷新了它保持了30多年的纪录,但它仍是法国影片的票房纪录保持者,直至今日仍有着巨大的影响力。
影片1400万法郎的投资,是法国当时最昂贵的一部影片。同时,在1966年,沦陷题材仍属于喜剧片的禁区,之前从没人敢在大银幕上拿它开玩笑,以至在拍摄期间,《虎口脱险》的对外宣传打的都是“一部艺术实验电影”的旗号。
本片诞生16年后终于来到中国,1982年7月,《虎口脱险》经上海电影译制厂译制在国内放映,万人空巷。这部影片的中译本也可视为中国译制电影中的巅峰之作。
网友热议
{{trunk.user.nickname || '火星网友'}} / {{trunk.createTime}}
{{trunk.content}}
暂无评论~
{{err.message}}
发表
退出 {{user.nickname}}
发表